この記事では徒労に終わるについて解説いたします。言葉の意味や使われ方、例文を紹介し、記事を通して正しい使い方を知ることができます。
徒労に終わるとはどのような言葉か
「徒労に終わる」という言葉は、ある行動や努力が無駄であるという意味を表しています。つまり、その行動や努力をしても、望む結果を得ることができず、終わってしまうという意味です。
例えば、ある人が長期間にわたり、あるスキルを磨こうと努力しても、望むように上達せず、その努力が徒労に終わるということがあり得ます。また、あるビジネスに投資しても、予想していたように成功しなかったり、ある計画を立てても実行できずに終わったりする場合も、その行動や努力が「徒労に終わる」と言えるでしょう。
徒労に終わるが使われるシーン
「徒労に終わる」という言葉は、ある行動や努力が無駄であるという意味を表しているため、そのような行動や努力がしたかったが、望むように結果を得られず、終わってしまったという場面でよく使われます。
例えば、ある人が長期間にわたり、あるスキルを磨こうと努力しても、望むように上達せず、その努力が徒労に終わるという場面では、「彼は長期間にわたり、そのスキルを磨こうと努力しましたが、望むように上達せず、その努力は徒労に終わりました」といったように使われるでしょう。
また、あるビジネスに投資しても、予想していたように成功しなかったり、ある計画を立てても実行できずに終わったりする場合も、「彼はあるビジネスに投資しましたが、予想していたように成功しず、その投資は徒労に終わりました」「彼はある計画を立てましたが、実行できずに終わり、その計画は徒労に終わりました」といったように使われるでしょう。
徒労に終わるの用例と例文
以下に、「徒労に終わる」を使った用例と例文をいくつか紹介します。
- 「彼は長期間にわたり、そのスキルを磨こうと努力しましたが、望むように上達せず、その努力は徒労に終わりました」
- 「彼女はずっとダイエットをしようと努力しましたが、望むように体重が減らず、そのダイエットは徒労に終わりました」
- 「彼はあるビジネスに投資しましたが、予想していたように成功しず、その投資は徒労に終わりました」
- 「彼らは長期間にわたり、そのプロジェクトを進めようと努力しましたが、望むように成功せず、そのプロジェクトは徒労に終わりました」
- 「彼はある計画を立てましたが、実行できずに終わり、その計画は徒労に終わりました」
上記のように、「徒労に終わる」は、ある行動や努力が望むように結果を得られず、終わってしまったという場面でよく使われます。
徒労に終わるの類義語
「徒労に終わる」という言葉は、ある行動や努力が無駄であるという意味を表しているため、そのような行動や努力がしたかったが、望むように結果を得られず、終わってしまったという場面でよく使われます。そのため、「徒労に終わる」という言葉に類似した意味を表す言葉として、以下のような言葉があります。
- 無駄に終わる
- 果てしなく終わる
- 叶わず終わる
- 空しく終わる
上記のように、「徒労に終わる」という言葉は、ある行動や努力が無駄であるという意味を表す言葉であるため、類似した意味を表す言葉として、「無駄に終わる」「果てしなく終わる」「叶わず終わる」「空しく終わる」などがあります。
類義語を使った例文紹介
以下に、「徒労に終わる」の類義語を使った例文をいくつか紹介します。
- 「彼は長期間にわたり、そのスキルを磨こうと努力しましたが、望むように上達せず、その努力は無駄に終わりました」
- 「彼女はずっとダイエットをしようと努力しましたが、望むように体重が減らず、そのダイエットは果てしなく終わりました」
- 「彼はあるビジネスに投資しましたが、予想していたように成功しず、その投資は叶わず終わりました」
- 「彼らは長期間にわたり、そのプロジェクトを進めようと努力しましたが、望むように成功せず、そのプロジェクトは空しく終わりました」
上記のように、「徒労に終わる」の類義語である「無駄に終わる」「果てしなく終わる」「叶わず終わる」「空しく終わる」を使った例文を紹介しました。
徒労に終わるの他の言語表現
「徒労に終わる」という言葉は日本語の表現ですが、他の言語でも同様の意味を表す言葉があります。以下に、いくつかの言語で「徒労に終わる」という意味を表す言葉を紹介します。
- 英語: end in vain
- スペイン語: acabar en vano
- フランス語: finir en vain
- ドイツ語: vergebens enden
- ロシア語: заканчиваться напрасно
上記のように、「徒労に終わる」という意味を表す言葉は、英語では「end in vain」、スペイン語では「acabar en vano」、フランス語では「finir en vain」、ドイツ語では「vergebens enden」、ロシア語では「заканчиваться напрасно」といったように表すことができます。
まとめ
「徒労に終わる」という言葉は、ある行動や努力が無駄であるという意味を表しています。つまり、その行動や努力をしても、望む結果を得ることができず、終わってしまうという意味です。
例えば、ある人が長期間にわたり、あるスキルを磨こうと努力しても、望むように上達せず、その努力が徒労に終わるということがあり得ます。また、あるビジネスに投資しても、予想していたように成功しなかったり、ある計画を立てても実行できずに終わったりする場合も、その行動や努力が「徒労に終わる」と言えるでしょう。
「徒労に終わる」という言葉に類似した意味を表す言葉として、「無駄に終わる」「果てしなく終わる」「叶わず終わる」「空しく終わる」などがあります。
また、「徒労に終わる」という意味を表す言葉は、英語では「end in vain」、スペイン語では「acabar en vano」、フランス語では「finir en vain」、ドイツ語では「vergebens enden」、ロシア語では「заканчиваться напрасно」といったように表すことができます。